Letras de Sounds of the Universe

In Chains
Martin L. Gore

The way you move
Has got me yearning
The way you move
Has left me burning

I know you know what you’re doing to me
I know my hands will never be free
I know what it’s like to be in chains

The way you move
Is meant to hold me
The way you move
To attempt to insult me

I know you knew on the day you were born
I know somehow I shouldn’t be warned
I know I walk every midnight to dark in chains

In chains I’m in chains
In chains I’m in chains

You’ve got me dying for you
It’s you that I’m living through
You’ve got me praying to you
Saying to you anything you want me to
You’ve got me reaching for you
My soul’s beseeching me too
You’ve got me singing to you
Bringing to you anything you ask me to

The way you move
It’s mesmerizing
The way you move
It’s hypnotizing

I know I crumble when you are around
Start to mumble a bit of false sound
Straggle stumble shackled and bound in chains

In chains I’m in chains
In chains I’m in chains

You’ve got me dying for you
It’s you that I’m living through
You’ve got me praying to you
Saying to you anything you want me to
You’ve got me reaching for you
My soul’s beseeching me too
You’ve got me singing to you
Bringing to you anything you ask me to

I’m in chains In chains
I’m in chains In chains

Encadenado

La forma en que te muevesMe ha tenido anhelante
La forma en que te mueves
Me ha dejado ardiendo
Sé que sabes lo que me estás haciendo
Sé que mis manos nunca serán libres
Sé lo que es estar
encadenado

La forma en que te mueves
Está hecha para atormentarme
La forma en que te mueves
Para tentarme y provocarme
Sé que lo supiste en el día que naciste
Sé que de algún modo debía estar avisado
Sé que camino cada medianoche hasta el amanecer
Encadenado

Me tienes muriendo por ti
Es por ti por quién vivo
Me tienes rezándote
Diciéndote
Lo que quieras
Me tienes intentando alcanzarte
Mi alma también me está suplicando
Me tienes cantándote
Trayéndote
Lo que me pidas

La forma de moverte
Es cautivadora
La forma de moverte
Es hipnotizante
Sé que me derrumbo cuando estás alrededor
Balbuceo y murmullo un sonido lastimero
Me tambaleo, tropiezo, constreñido y atado
Encadenado

Estoy encadenado
Encadenado

Me tienes muriendo por ti
Es por ti por quién vivo
Me tienes rezándote
Diciéndote
Lo que quieras
Me tienes intentando alcanzarte
Mi alma también me está suplicando
Me tienes cantándote
Trayéndote
Lo que me pidas

Estoy encadenado
Encadenado

Hole to Feed
Dave Gahan / Christian Eigner / Andrew Phillpott

We are here
We can love
We share something
I’m sure
That you mean the world to me
When you get
What you need
It’s no way of knowing
What you’ll get
Is another hole to feed

Your name was the one that was always chosen
Your words and the kindness that set me free
Words can leave you broken inside
You’ll have to decide
I’m hanging onto my pride

We are here
We can love
We share something
I’m sure
That you mean the world to me
The shame as a hole that has kept us frozen
You open my eyes to the world I could believe

This world has left me broken inside
I’ll have to decide
I’m hanging onto my pride
Words can leave you broken inside
You’ll have to decide
I’m hanging onto my pride

Vacío que llenar

Estamos aquí,
Podemos amar
Compartimos algo
Estoy seguro de que tú significas el mundo para mí

Tu nombre era aquel
Que siempre era elegido
Tus palabras y su amabilidad
Me han hecho libre
La vergüenza tiene un control
Que nos mantiene congelados
Tú abriste mis ojos a un mundo
En el que podría creer

Las palabras pueden dejarte
Roto por dentro
Deberás decidir
Yo conservo mi orgullo

Estamos aquí
Podemos amar
Compartimos algo
Estoy seguro de que tú significas el mundo para mí
Cuando consigues lo que necesitas
No hay forma de saber
Que lo que tendrás
será otro vacío que llenar

Los juegos a los que se jugó
Nos han dejado esperando
el regalo que tenemos – la vida
Que respiramos

Este mundo puede dejarte
Roto por dentro
Sin un lugar donde esconderse
Yo conservo mi orgullo

Estamos aquí
Hemos sido elegidos
Hemos sido bendecidos con un lugar
Que necesitamos encontrar y después abrir

Estamos aquí
Podemos amar
Compartimos algo
Estoy seguro de que tú significas el mundo para mí
Cuando consigues lo que necesitas
No hay forma de saber
Que lo que tendrás
será otro vacío que llenar

Wrong
Martin L. Gore

I was born with the wrong sign
In the wrong house
With the wrong ascendancy
I took the wrong road
That led to the wrong tendencies
I was in the wrong place at the wrong time
For the wrong reason and the wrong rhyme
On the wrong day of the wrong week
I used the wrong method with the wrong technique
Wrong
Wrong

There’s something wrong with me
Cannot be something wrong with me
Inherently
The wrong mix in the wrong genes
I reached the wrong ends by the wrong means
It was the wrong plan
In the wrong hands
With the wrong theory for the wrong man
The wrong lies, on the wrong vibes
The wrong questions with the wrong replies
Wrong
Wrong

I was marching to the wrong drum
With the wrong scum
Pissing out the wrong energy
Using all the wrong lines
And the wrong signs
With the wrong intensity
I was on the wrong page of the wrong book
With the wrong rendition of the wrong hook
Made the wrong move, every wrong night
With the wrong tune played till it sounded right yah
Wrong
Wrong

Too long
Wrong

I was born with the wrong sign
In the wrong house
With the wrong ascendancy
I took the wrong road
That led to the wrong tendencies
I was in the wrong place at the wrong time
For the wrong reason and the wrong rhyme
On the wrong day of the wrong week
I used the wrong method with the wrong technique

Equivocado

Nací con el signo equivocado
en la casa equivocada
con el ascendiente equivocado.
Cogí la calle equivocada
que llevó a las tendencias equivocadas.
Estaba en el sitio equivocado a la hora equivocada
por la razón equivocada y la rima equivocada
en el día equivocado de la semana equivocada.
Utilicé el método equivocado con la técnica equivocada.
Equivocado.
Equivocado.

Algo equivocado pasa conmigo.
No puede pasar algo equivocado conmigo
intrínsecamente,
la mezcla equivocada en los genes equivocados.
Llegué a los fines equivocados por medios equivocados.
Era el plan equivocado
en las manos equivocadas
con la teoría equivocada para el hombre equivocado.
Las mentiras equivocadas en las sensaciones equivocadas.
Las preguntas equivocadas con las respuestas equivocadas.
Equivocado.
Equivocado.

Avanzaba al ritmo equivocado
con la escoria equivocada,
malgastando la energía equivocada
usando las líneas equivocadas
y las señales equivocadas
con la intensidad equivocada.
Estaba en la página equivocada del libro equivocado
con la interpretación equivocada del señuelo equivocado,
hice el movimiento equivocado cada noche equivocada
con la melodía equivocada tocada hasta que sonara bien, sí.
Equivocado.
Equivocado.

Demasiado tiempo
equivocado.

Nací con el signo equivocado
en la casa equivocada
con el ascendiente equivocado.
Cogí la calle equivocada
que llevó a las tendencias equivocadas.
Estaba en el sitio equivocado a la hora equivocada
por la razón equivocada y la rima equivocada
en el día equivocado de la semana equivocada.
Utilicé el método equivocado con la técnica equivocada.

Fragile Tension
Martin L. Gore

There is a fragile tension,
that’s keeping us going.
It may not last forever,
but allways flowing.
It’s something magical in the air,
something’s so tragic we have to care.

There’s a strange obsession,
it’s drawing us nearer.
We don’t understand it,
it never get’s clearer.
It’s something mystical in our dreams,
it’s so simplistic it kicks and screams.

Nothing can keep us down,
nothing can beat us down.

There’s a dizzying felling,
that’s keeping us flying,
without even trying,
we’re not even trying.
It’s something radical in our heads,
nothing logical to our plans.

Tensión frágil

Hay una tensión frágil
Que nos hace seguir
Es posible que no dure para siempre
Pero ¡oh! Cuando fluye

Hay algo mágico en el aire
Algo tan trágico que debemos cuidar

Hay una extraña obsesión
Está atrayéndonos más cerca.
No lo comprendemos
Nunca nos queda más claro

Hay algo místico en nuestros sueños,
Es tan simplista que patalea y grita.

¡Oh! cuando nos tambaleamos
Al borde del colapso
Nada puede sujetarnos

Hay un vertiginoso sentimiento
Que nos mantiene volando
A través de brillantes fiestas
Sin ni siquiera intentarlo

Es algo radical en nuestras manos
Nada lógico para nuestros planes

Little Soul
Martin L. Gore

My little light
Is going to shine
Shine out so bright
And illuminate your mind

My little soul
Will leave a footprint

This little voice
Is going to sing
I have no choice
It will infinitely ring

My little soul
Will leave a footprint

I’m channelling the universe
It’s focusing its love inside of me
A singularity

My little words
Are going to sting
Haven’t you heard
The pain and joy they bring

My little soul
Will leave a footprint

I’m channelling the universe
It’s focusing its love inside of me
A singularity

Your little eyes
They’re going to see
I can’t disguise
The beauty inside me

My little soul
Will leave a footprint

Pequeña alma

Mi pequeña luz
Va a brillar
A brillar tanto
Y a iluminar tu mente
Mi pequeña alma dejará huella

Esta vocecita
Va a cantar
No tengo elección
Definitivamente sonará
Mi pequeña alma dejará huella

Estoy canalizando el Universo
Que se está concentrando en sí mismo
A través de mí
Una singularidad

Mis pequeñas palabras
Van a escocer
¿No has oído
El dolor y la alegría que traen?
Mi pequeña alma va a dejar huella

Estoy canalizando el Universo
Que se está concentrando en sí mismo
A través de mí
Una singularidad

Tus ojitos
Van a ver
Que no puedo disfrazar
La belleza dentro de mí
Mi pequeña alma va a dejar huella

In Sympathy
Martin L. Gore

They’re almost falling over you
Why don’t we call a truce
Whatever they are trying to do
It’s of little use

They’re drowning you in compliments
Trying to furnish proof
In all they speak with eloquence
There is little truth

You’re bright, you’re strong
You know your right from wrong
At least to some degree
You’re wise, you’re tuff
You’ve heard the lies enough
You smile in sympathy

I’m watching your serenity
The way your soul transcends
The tedious of sanities
Your patience never ends

And as the night begins to fade
You’re heading for the door
You fall about separate
You’re on your own once more

You’re bright, you’re strong
You know your right from wrong
At least to some degree
You’re wise, you’re tuff
You’ve heard the lies enough
You smile in sympathy

Con compasión

Ellos casi se desviven por ti
¿Por qué no dan tregua?
Lo que sea que estén intentado hacer
Es de poca utilidad
Te están llenando de cumplidos
Intentando probar la evidencia
Y a pesar de que hablan con elocuencia
Hay poca verdad

Eres brillante, eres fuerte
Sabes distinguir entre el bien y el mal
Al menos en algún grado
Tu eres sabio, eres duro
Ya has escuchado bastante sus mentiras
Tú sonríes con compasión

Contemplo tu serenidad
La forma en la que tu alma supera
Sus tediosas obscenidades
Tu paciencia no tiene fin

Y mientras la noche comienza a desvanecerse
Te diriges a la puerta
Seguido de una triste procesión
Estás solo otra vez

Eres brillante, eres fuerte
Sabes distinguir entre el bien y el mal
Al menos en algún grado
Tu eres sabio, eres duro
Ya has escuchado bastante sus mentiras
Tú sonríes con compasión

Peace
Martin L. Gore

Peace will come to me
Peace will come to me

I’m leaving bitterness behind
This time I’m cleaning up my mind
There is no space for the regrets
I will remember to forget

Just look at me
I am walking of incoming
Look at the frequencies of which I vibrate
I’m going to light up the world

Peace will come to me
Peace will come to me

I’m leaving anger in the past
With all the shadows that it caused
There is radar in my heart
I should have trusted from the start

Just look at me
I am a living act of holiness
Giving all the positive virtues that I possess
I’m going to light up the world

Peace will come to me
Just wait and see
Peace will come to me
It’s ment to be
Peace will come to me
Just wait and see
Peace will come to me
It’s inevitability

Paz

La paz vendrá a mí.
La paz vendrá a mí.

Estoy dejando atrás
la amargura esta vez.
Estoy dejando mi mente en blanco.
No hay lugar para excusas.
Me acordaré de olvidar.

Tan sólo mírame,
Soy la encarnación andante del amor.
Mira las frecuencias
A las que vibro.
Voy a iluminar el mundo.

La paz vendrá a mí.
La paz vendrá a mí.

Estoy dejando atrás la ira
Junto a todas las sombras
Que proyecta.
Hay un radar en mi corazón
Al que tenía que haber hecho caso
Desde el principio.

Tan sólo mírame
Soy un vívido acto de santidad
Dando toda la positividad
Que poseo
Voy a iluminar el mundo.

La paz vendrá a mí
Sólo espera y verás
La paz vendrá a mí
Es lo que debe ser
La paz vendrá a mí
Sólo espera y verás
La paz vendrá a mí
Es una inevitabilidad

Come Back (bare studio version)
Dave Gahan / Christian Eigner / Andrew Phillpott

Come back, Come back to me
I’ve been waiting patiently
Come back, Come back to me
I’ve been waiting here patiently

Walking a thin white line
Between love and hate
Wasting all my time
I’m in another world
I’m in another place

I could use a little company
A little kindness can go a long way

Weeks turn into months
Months turn into years
Reaching the same conclusions
Gathering up the fear

Come back, Come back to me
I’ve been waiting patiently
Come back, Come back to me
I’ve been waiting here patiently

Life will always shine
In the heart of you
In truth and in reality
Only blindness can hide it away

I could chose a little restraint
A little kindness can go a long way

Weeks turn into months
Months turn into years
Reaching the same conclusions
Gathering up the fear
Living the same delusion
Gathering up the fear
Gathering up the fear
Gathering up the fear
Gathering up the fear

Come back, Come back,
Come back, Come back, Come back

Vuelve (Bare Version)

Vuelve, vuelve a mí,
he estado esperando pacientemente.
Vuelve, vuelve a mí,
he estado esperando pacientemente.

Andando por una fina línea blanca
entre el amor y el odio,
malgastando mi tiempo
en otro mundo,
en otro lugar.

Podría utilizar un poco de compañía.
Un poco de amabilidad puede llegar lejos.

Las semanas se convierten en meses,
los meses se convierten en años,
llegando a las mismas conclusiones, reuniendo el miedo.

Vuelve, vuelve a mí,
he estado esperando pacientemente.
Vuelve, vuelve a mí,
he estado esperando pacientemente.

La vida siempre brillará
en tu corazón.
En verdad y en realidad,
sólo la ceguera puede esconderla.

Podría moderarme un poco.
Un poco de amabilidad puede llegar lejos.

Las semanas se convierten en meses,
los meses se convierten en años,
llegando a las mismas conclusiones, reuniendo el miedo,
viviendo la misma falsa ilusión,
reuniendo el miedo,
reuniendo el miedo,
reuniendo el miedo,
reuniendo el miedo.

Vuelve, vuelve,
vuelve, vuelve.

Perfect
Martin L. Gore

On another world by another star
At another place and time
In another state of consciousness
In another state of mind
Everything was almost perfect
Everything fell into place
That you may reach a different verdict
Before the judges missed the case

In a parallel universe that’s happening right now
Things between us must be worse but it’s hard to see just how

And everything could have been perfect
Everything in the right place
Then I wouldn’t have to play the suspect
Accused, abandoned and disgraced

I didn’t choose, I didn’t pull the trigger
It wasn’t me, I’m just a plain and simple singer
I heard the sound, I turned my head around
To watch our love shot down

In another lonely universe, we’re laying side by side
No one’s hurt and no one’s cursed and no one needs to lie

And everything is almost perfect
Everything is almost right
There are never any conflicts
There are never any fights

Perfecto

En otro mundo cerca de otra estrella
En otro lugar y tiempo
En otro estado de consciencia
En otro estado de mente

Todo era casi perfecto
Todo encajaba
El jurado llegó a otro veredicto
Antes de que el juez desestimara el caso

En un Universo paralelo
Que está teniendo lugar ahora mismo
Las cosas entre nosotros deben estar peor
Pero es difícil ver cómo

Y todo podría haber sido perfecto
Todo en su sitio adecuado
Entonces no habría hecho de sospechoso
Acusado, abandonado y deshonrado

Yo no disparé, yo no apreté el gatillo
No fui yo, sólo soy un simple y sencillo cantante
Escuché el sonido, volví la cabeza
Y vi nuestro amor abatido

En otro Universo solitario
Estamos tumbados el uno al lado del otro
Nadie está herido, nadie está maldito
Y nadie tiene que esconderse

Y todo es casi perfecto
Todo está casi bien
Nunca hay conflictos
Nunca hay peleas

Miles Away
Dave Gahan / Christian Eigner / Andrew Phillpott

It’s one of those conversations
We’ve we’ve had to devour

The ones that leave you empty
And wanting for more

You’re eyes they tell me something
That I understand
You’re eyes they hold the truth
And the truth is

You’re miles away
You’re miles away
You’re miles away

Excuse me for my hesitation
Of I met you before
Your face seems so familiar
And belonging for more

You’re eyes they tell me something
That I understand

You’re eyes they hold the truth
And a truth is

You’re miles away
You’re miles away
You’re miles away

With all your superstitions
And empty lines
I could be just like you
With drum but alive

Life we have with it’s limitation
We all have our needs
Love to be the only answer
To lies and their trees

You’re eyes they tell me something
That I understand
You’re eyes they hold the truth
And a truth is

You’re miles away
You’re miles away
You’re miles away

A millas de distancia / La verdad es

Es una de esas conversaciones que hemos tenido antes
De ésas que te dejan vacío y queriendo más

Tus ojos me dicen algo que yo entiendo
Tus ojos no revelan la verdad, y la verdad es que
Estás a millas de distancia

Siento mi vacilación, ¿te conozco de antes?
Tu cara me resulta tan familiar y añorando algo más

Tus ojos me dicen algo que yo entiendo
Tus ojos no revelan la verdad, y la verdad es que
Estás a millas de distancia

Con todas tus supersticiones y líneas vacías
Podría ser simplemente como tú, retraído pero vivo

La vida tiene sus limitaciones, todos nosotros tenemos nuestras necesidades
El amor podría ser la única respuesta que subyace en el fondo

Tus ojos me dicen algo que yo entiendo
Tus ojos no revelan la verdad, y la verdad es que
Estás a millas de distancia

Jezebel
Martin L. Gore

They call you Jezebel
Whenever we walk in
you’re going straight to hell
For wanted acts of sin – they say,
and that I’ll have to pay
But I need you just this way

They call you Jezebel
For what you like to wear
You’re morally unwell
They say you never care for me
But what the fail to see is that your games are the key

Open their eyes to the beauty
Open their hearts to the fun
Open their minds to the idea that you don’t own someone

They call you Jezebel
Whenever men walk by
They say that they can tell
The longing in your eyes is real
and how you really feel
But they can’t see your appeal

Jezebel

Jezebel

Te llaman Jezebel
Siempre que entras
Vas a ir directa al infierno
Por tus actos gratuitos de pecado
Dicen ellos
Y que tendré que pagar
Pero te necesito
Simplemente de esta forma

Te llaman Jezebel
Por lo que te gusta llevar puesto
Eres moralmente mala
Dicen que nunca
Te importaré
Pero lo que no aciertan a ver
Es que tus juegos
Son la clave

Abre sus ojos a la belleza
Abre sus corazones a la diversión
Abre sus mentes a la idea
De que no se posee a nadie

Te llaman Jezebel
Siempre que los hombres entran
Ellos dicen que pueden ver
Que el vivo deseo en tus ojos
Es real
Y cómo te sientes realmente
Pero no pueden ver
Tu atractivo

Jezebel!

Corrupt
Martin L. Gore

I could corrupt you in a heartbeat
You think you’re so special
Think you’re so sweet
Wanna try it
Don’t even tempt me
Soon you’ll be crying
I wish you’d trapped me

You’ll be calling out my name
When you need someone to blame

I could corrupt you it will be easy
Watching you suffer
Girl, it will please me
I wanna touch you
With my little finger
I know it will crush you
My memory would linger

You’ll be crying all in pain
Begging me to play my games

I could corrupt you it would be ugly
They could sedate you
But what could the drugs be?
But I wouldn’t touch you
My hands on your hips
It would be too much to
Place my lips on your lips

You’ll be calling all my names
Begging me to play my games

Corrupto

Podría corromperte
En un abrir y cerrar de ojos
Piensas que eres tan especial
Que eres tan dulce
¿Qué estás intentando?
Ni tan siquiera me tientes
Pronto estarás llorando
Y deseando que fuera un sueño

Gritarás mi nombre
Cuando necesites alguien a quien culpar

Podría corromperte
Sería fácil
Verte sufrir
Chica, me encantaría
Pero no te tocaría
Con mi dedo pequeño
Sé que te haría perder la cabeza
Mi recuerdo perduraría

Llorarías rota de dolor
Suplicándome jugar a mis juegos

Te podría corromper
Eso estaría feo
Podrían sedarte
Pero, ¿en qué te beneficiarían las drogas?
Pero no te tocaría
No pondría mis manos en tus caderas
Sería demasiado
Poner mis labios sobre tus labios

Gritarías mi nombre
Suplicándome jugar a mis juegos

The Sun And The Moon And The Stars
Martin Lee Gore

One subtle move,
God help me
Is all it takes,
to sell me
One single word,
unspoken
Your name unheard,
And I’m broken

The sun and the moon and the stars in the sky,
are laughing
They’ve all seen it all before
For the wind in the trees and the waves on the seas,
it’s the same thing
They can’t take any more

One gentle touch,
and I’m helpless
It’s all too much,
my senses
One simple breathe,
denied me
When you’re not there,
beside me